Sprachen und Musik sind Kommunikationsmittel der Menschen. Musik verbindet und durch die Sprache verstehen wir uns. Es sind (Kultur-)Brücken, die uns Menschen näher bringt.

Los idiomas y la música son medios de comunicación de las personas. La música nos une y a través del lenguaje nos entendemos. Son puentes (culturales) que acercan a las personas.

¿QUÉ VAS A APRENDER?

alemán para músicos
  • terminología musical, general y específica de cada especialidad
  • vocabulario relacionado con el ambiente musical (conciertos, eventos, clases, ensayos, audiciones, grabaciones, clases particulares, etc.)
  • lenguaje musical en alemán: para desenvolverse con soltura a la hora de abordar aspectos teóricos musicales en cualquier ámbito de la profesión musical

¿A QUIÉN VA DIRIGIDO?

alemán para músicos
  • estudiantes de música que quieran formarse en Alemania, Austria o Suiza (estudios universitarios, Erasmus, cursos, etc.)
  • músicos que deseen poder asistir a encuentros, talleres, workshops, en países de habla alemana
  • profesionales que colaboren con músicos de habla alemana
  • músicos profesionales que quieran aportar a su carrera una proyección internacional
  • personas que quieran aprender alemán y su hobbie o pasión sea la música, adquiriendo así un doble aprendizaje

¿CÓMO APRENDERÁS?

clases de alemán para músicos
  • lesen: comprensión de textos relacionados con el sector musical
  • schreiben: escribir textos sencillos relacionados con la música
  • hören: audición de textos musicales y visionado de ensayos y clases magistrales en alemán
  • sprechen: conversación y role-playing simulando situaciones relacionadas con el mundo de la música

CARACTERÍSTICAS DE LAS SESIONES

  • los contenidos pueden ser personalizados según los objetivos y la especialidad del alumnado (tecnicismos, lectura musical, análisis, textos sobre musicología, fonética para cantantes, etc.), o bien preestablecidos. Para ver ejemplos de la estructura de las clases, sigue el hashtag #alemánmúsicos
  • clases individuales o grupales de 60 minutos (semanales o con otra frecuencia). En el caso de las clases individuales también pueden ser sesiones de 45 minutos.
  • seguimiento de la evolución del alumnado (corrección de tareas)
  • asesoramiento personalizado para la planificación de la práctica diaria 
  • recursos diversificados para aumentar la motivación y evitar la monotonía
  • análisis y cuantificación del progreso
  • posibilidad de asesoramiento y ayuda con traducciones, compilación de documentos y comprensión de información relacionada con becas, formularios de admisión, organización de viaje/estancia para asistir a actividades musicales, etc.
  • creación de comunidad en las redes sociales en torno a la materia. Sigue el hashtag #alemánmúsicos!
Alemán para músicos

En este enlace puedes leer un artículo de la Deutsche Welle titulado «Alemania, el paraíso musical para estudiantes extranjeros» acerca de la relación de Alemania con la música clásica y de la importancia de conocer el idioma: De las 300 solicitudes en la asignatura de piano, solo consiguieron pasar la audición unos diez candidatos. No solo se tiene que ser bueno tocando un instrumento, sino que también hay que entender el idioma alemán, tener el nivel B2. (…) El director de la Orquesta de la Universidad de Weimar cree que «aquí somos muy restrictivos, y los que quieren dirigir aquí, tienen que hablar alemán para poder comunicarse con la orquesta».

Aquí puedes obtener información acerca de mi formación y experiencia como flautista y como docente, áreas vinculadas desde mi infancia al alemán, habiendo adquirido una competencia bilingüe del idioma.

Si quieres reservar tu clase, pincha aquí